Bulletin du Passeport d'accessibilité en milieu de travail du Gouvernement du Canada (GC) - Numéro 17Infolettre
Découvrez les dernières nouveautés en matière d’accessibilité dans le service public ! Cette édition met en lumière le pouvoir des lieux de travail inclusifs, présente une nouvelle boîte électronique pour les passeports et donne des exemples concrets d’aménagements sur le lieu de travail. En outre, une interview exclusive de Nadine Charron sur l’accessibilité numérique, de nouvelles possibilités de formation à l’accessibilité et un examen approfondi des moyens de rendre les documents plus accessibles.
Bienvenue
« Nos vies commencent à se terminer le jour où nous devenons silencieux sur les choses qui comptent. »
Martin Luther King Jr.
Bienvenue au numéro 17 du bulletin du Passeport pour l’accessibilité en milieu de travail du gouvernement du Canada (GC). Le mois de décembre est arrivé avec ses jours plus courts, son déluge de publicités sur les soldes, la perspective de célébrations avec la famille et les amis, et l’occasion de marquer la Journée internationale des personnes en situation de handicap (JIPSH). Le thème des Nations unies pour cette année est « Amplifier le leadership des personnes en situation de handicap pour un avenir inclusif et durable ». Ce thème reconnaît le rôle important que jouent les personnes en situation de handicap dans la création d’un monde plus inclusif et durable pour tous. Il souligne également l’importance de la participation des personnes en situation de handicap aux processus de prise de décision qui affectent leur vie.
Des lieux de travail accessibles et inclusifs sont la clé, et cette clé est prête à être saisie par chacun d’entre nous.
J’ai passé ces dernières années à appliquer ce que j’ai appris grâce à mon expérience du handicap, à écouter de nombreuses personnes dont l’expérience diffère de la mienne et à travailler en tant que professionnel de l’accessibilité. Je sais que le message est parfois difficile à entendre, j’ai souvent l’impression d’être un disque rayé, mais l’accessibilité est plus qu’un principe dans une politique, un mot dans une présentation PowerPoint ou une coche sur une liste. L’accessibilité supprime les barrières et réduit la stigmatisation, elle est source d’indépendance et de dignité, sans parler de toutes les raisons économiques qui la justifient. Pourquoi alors l’accessibilité est-elle encore un combat difficile en 2024 ?
Vous lisez probablement ce bulletin parce que votre travail ou vos intérêts personnels vous amènent à en savoir plus sur l’accessibilité et l’aménagement du lieu de travail. Prenons en compte le message de Martin Luther King et agissons concrètement, créons des produits accessibles, du moins lorsqu’ils traitent de l’accessibilité.
Pour vous aider à créer un contenu accessible, cette édition adopte une approche différente de notre rubrique habituelle sur les conseils en matière d’accessibilité. Lisez et partagez le premier article de la nouvelle série sur l’accessibilité des documents. N’hésitez pas à revenir pour d’autres articles !
En tant que partenaires de l’initiative du Passeport, le Bureau de l’accessibilité au sein de la fonction publique (BAFP) et l’équipe d’Accessibilité, Adaptation et Technologie Informatique Adaptée (AATIA) remercient chacun d’entre vous d’avoir lu et partagé cette lettre d’information. Nous vous souhaitons un avenir sain et accessible.
Luna Bengio
Rédactrice
Une nouvelle boîte courriel pour le Passeport
Vous avez peut-être remarqué que, pour la première fois, le bulletin du Passeport vous parvient à partir d’une boîte courriel de Services partagés Canada (SPC).
Nous serions ravis de connaître votre opinion sur ce bulletin. Vous avez aussi maintenant deux équipes – BAFP et AATIA - prêtes à répondre aux questions sur le Passeport.
Veuillez envoyer un courriel :
NOUVEAU gc-accessibility-passport.passeport-accessibilite-gc@ssc-spc.gc.ca
Ou AccessibilityPassport.Passeportdaccessibilite@tbs-sct.gc.ca
Le coin des adoptants du Passeport
Pilote du Passeport numérique
La phase pilote de l’application numérique du Passeport d’accessibilité en milieu de travail du GC progresse bien. Plus de 150 employés ont créé des passeports numériques dans six organisations.
Le Bureau de l’accessibilité au sein de la fonction publique (BAFP) a prolongé la phase pilote jusqu’au 13 décembre afin d’assurer une plus grande participation et de recueillir des commentaires supplémentaires. Les résultats de cette phase serviront de base à l’élaboration et à la mise en œuvre du Passeport numérique. Le BAFP communiquera ces résultats à la communauté de pratique des adoptants et sur GC Workplace Accessibility Passport/ Passeport d’accessibilité au lieu de travail du GC - GCpedia.
Nous remercions sincèrement les organisations pilotes pour leur collaboration et leur participation !
Exemples de Passeports
Le Passeport d’accessibilité en milieu de travail du GC applique directement le modèle social du handicap en documentant les situations, les obstacles et les solutions. Au cours d’une conversation avec le gestionnaire, le titulaire du passeport peut axer la discussion sur le travail à accomplir et sur les outils ou les mesures nécessaires à cette fin. Mettons de côté l’idée que l’employé en situation de handicap est le problème.
Exemple 1 : Modification des responsabilités professionnelles
Situation : Alex est conseiller principal auprès d’un directeur général de Justice Canada. Une restructuration récente entraîne de nouvelles responsabilités pour Alex et des changements dans les pratiques de l’organisation qui auront une incidence sur son travail.
Obstacles : Les changements de rôles et de responsabilités créent de l’incertitude. L’adaptation à des tâches moins prévisibles, aux fluctuations des priorités et des attentes peut être une source de stress.
Solutions : communications fréquentes avec l’équipe sur les changements, discussions bilatérales entre Alex et son DG sur des aspects spécifiques du travail d’Alex, clarification des attentes et ajustement des délais. Le DG d’Alex l’oriente vers les ressources de bien-être de l’organisation et le programme d’aide aux employés pour un soutien continu.
Alex et son DG signent tous deux le Passeport pour l’accessibilité en milieu de travail du GC d’Alex et s’engagent à faire des vérifications régulières.
Exemple 2 : Chien d’assistance sur le lieu de travail
Situation : Gena est une agente de service. Elle sélectionne les clients pour les prestations et fournit des renseignements sur les politiques. Gena travaille au bureau à temps plein et a un chien d’assistance dressé.
Obstacles : Espace insuffisant pour le chien d’assistance dans la plupart des postes de travail que Gina et son équipe peuvent utiliser, pas de zone facile d’accès pour que le chien d’assistance puisse faire ses besoins, le recours à des bureaux non attribués peut entraîner des sensibilités environnementales pour les autres membres de l’équipe.
Solutions : Attribution d’un poste de travail plus grand, protocoles de nettoyage bien établis pour toutes les zones communes, collaboration avec les responsables des installations pour identifier un espace proche du bâtiment pour que le chien puisse faire ses besoins.
Gena consigne ces solutions dans son Passeport pour l’accessibilité en milieu de travail du GC. Gena rencontre son gestionnaire pour discuter de son Passeport. Celui-ci accepte de lui procurer un poste de travail plus grand à un étage inférieur afin de faciliter l’accès à l’entrée et à la sortie du bâtiment. Le gestionnaire collabore avec le service des installations pour trouver un endroit accessible pour le chien à l’extérieur du bâtiment. Ils mettent également à jour les protocoles de nettoyage du poste de travail de Gena et des espaces communs.
Entretien avec Nadine Charron
Nadine Charron est directrice exécutive du programme d’Accessibilité, d’adaptation et de technologie informatique adaptée (AATIA) à Services partagés Canada. Dans cet entretien, Nadine nous fait part de sa vision de l’AATIA, d’information sur les nouveaux locaux et de son dévouement inébranlable envers l’équité et la pleine participation des employés fédéraux en situation de handicap.
Luna : Nadine, parlez-nous un peu de qui vous êtes et de ce que vous faites.
Nadine : Je suis la directrice exécutive de l’équipe Accessibilité, adaptation et technologie informatique adaptée (AATIA), qui fait partie de Services partagés Canada (SPC). L’équipe AATIA fournit des services d’accessibilité aux employés fédéraux en situation de handicap et à leurs organisations. Les activités de l’équipe AATIA s’inscrivent dans les domaines suivants :
1. Apprentissage sur l’accessibilité
Je veux parler de formation, nous proposons des événements et des démonstrations d’outils adaptés, nous sensibilisons les ministères et agences de la fonction publique.
2. Adaptations personnalisées du milieu de travail
Nous offrons des informations et des conseils pour répondre aux besoins individuels d’adaptation des employé.e.s. C’est un élément très populaire de notre liste de choses à faire. Je dis toujours que j’ai potentiellement 360 000 client.e.s dans la fonction publique parce que nous aimons ouvrir nos portes à tout le monde. Nous essayons d’aider les employé.e.s et les gestionnaires à rendre le lieu de travail accessible et inclusif.
3. Services d’accessibilité numérique
Nos services d’accessibilité numérique comprennent des tests et des conseils d’experts sur l’accessibilité des documents, des applications et des sites web, afin qu’ils répondent aux normes canadiennes et que tout le monde puisse interagir avec eux.
4. Plan d’accessibilité de SPC
Notre équipe élabore le plan d’accessibilité de SPC afin de répondre aux exigences législatives de la Loi canadienne d’accessibilité. Nous élaborons le rapport sur le progrès annuel de SPC et gérons le mécanisme de rétroaction, qui recueille les commentaires des employé.e.s et des client.e.s. J’espère que nous aurons en 2040 un Canada sans obstacles, comme le prévoit la loi.
5. Certification et projets spéciaux
Nous collaborons avec les ministères partenaires pour standardiser les rapports sur l’accessibilité, pour permettre aux organisations du GC de trouver des évaluateur.trice.s de l’accessibilité et pour diffuser de l’information sur la norme canadienne sur l’accessibilité des technologies de l’information et des communications qui a été adoptée récemment.
L’un de nos services les plus demandés est la fourniture de conseils en matière d’approvisionnement aux autorités techniques de l’ensemble du gouvernement du Canada. L’objectif est de s’assurer que tout ce que le gouvernement achète est accessible. Lorsque les fournisseurs ne respectent pas les normes d’accessibilité dès le premier jour, il est possible de créer une feuille de route pour rendre le produit accessible. Nous aidons les autorités techniques à montrer aux fournisseurs comment créer une telle feuille de route.
Nous collaborons avec d’autres pays pour soutenir la mise en œuvre des normes d’accessibilité numérique.
Luna : J’ai le privilège de travailler en étroite collaboration avec vous et je sais à quel point vous êtes passionnée et engagée dans ce travail. Comment parvenez-vous à rester motivée, étant donné que les progrès ne sont pas toujours aussi rapides que nous le souhaiterions dans ce domaine ?
Nadine : C’est une excellente question.
Nous travaillons ensemble, il est donc parfois facile pour vous de voir les frustrations que je ressens en raison de la lenteur des progrès. Mais les jours où nous sommes en mesure d’aider quelqu’un et où cette personne quitte le bureau ou la réunion virtuelle en disant : « Oh mon Dieu, quelqu’un m’a entendue, quelqu’un m’a aidée, je peux maintenant travailler et être productive », c’est ce qui me motive tous les jours ! Même lorsque nous dispensons des formations, ces petits moments de bonheur où l’on voit l’étincelle dans les yeux des gens, parce qu’ils comprennent qu’ils peuvent le faire maintenant, c’est ce qui me ramène jour après jour. À la fin de la journée, nous aidons à éliminer les obstacles et nous voyons le fardeau se détacher des épaules d’une personne. Je sais que j’ai fait la différence. Revenons demain et recommençons.
Luna : Votre équipe aide SPC à mettre en œuvre son plan d’accessibilité. Selon vous, quelle est la clé du succès d’un plan d’accessibilité pour une organisation ?
Nadine : Il doit être significatif. Un plan d’accessibilité ne peut se résumer à des mots dans un document ou à une coche sur un rapport. Il doit responsabiliser l’organisation et les progrès doivent être mesurables. Les actions doivent être très spécifiques, pas de grandes lignes. Il ne suffit pas de dire « Je vais ajouter l’accessibilité à tous mes processus de dotation cette année » ou de mentionner sur l’affiche que les candidats peuvent demander des aménagements. L’ensemble du processus de recrutement doit être accessible et inclusif.
Luna : SPC fournit une large gamme de produits et de services de technologie de l’information aux organisations fédérales. Que devrait-il faire pour s’assurer que ces produits et services sont accessibles et inclusifs ?
Nadine : Nous devons joindre le geste à la parole. Si nous ne fournissons pas un service accessible, comment pouvons-nous nous attendre à ce que le gouvernement du Canada fasse de même ? Je pense que l’AATIA doit continuer à fournir de l’information et à éduquer les directions générales de SPC afin qu’elles puissent intégrer l’accessibilité dès le départ.
Luna : Intéressons-nous maintenant aux nouveaux locaux de l’AATIA. Je sais à quel point vous et les membres de l’équipe êtes enthousiastes. Pouvez-vous parler à nos lecteurs des nouvelles installations ?
Nadine : Ma vision de cet espace est que chaque personne qui le traverse en ressorte satisfaite. Un peu comme un magasin Apple qui bourdonne d’activité, où l’on peut facilement trouver des informations, essayer les produits et apprendre comment ils fonctionnent. Lorsque vous pénétrez dans ce magnifique espace client qui a été construit pour nous, nos experts vous montrent un large éventail d’outils dont nous disposons et comment ils fonctionnent, au lieu de vous dire « Si vous avez des TDAH, vous devriez utiliser cet outil ».
Il s’agit d’examiner les différents outils, de voir comment ils fonctionnent et de permettre aux gens de poser des questions. Nous avons également la chance d’avoir une salle sensorielle que les clients peuvent utiliser s’ils sont anxieux ou s’ils veulent simplement s’asseoir et réfléchir dans un espace qui offre une expérience sensorielle différente. J’espère qu’un jour il y aura d’autres espaces similaires dans d’autres régions.
Luna : Oui, la salle sensorielle est vraiment un exemple fabuleux. Quelles sont les autres caractéristiques d’accessibilité du nouvel espace ?
Nadine : La plupart des sols sont en vinyle. Nous avons abandonné les moquettes à motifs et veillé à ce que les couleurs soient bien contrastées partout. L’éclairage des salles de réunion et des bureaux fermés sont entièrement réglable, tout comme les bureaux et les chaises. Les comptoirs de cuisine, les fours à micro-ondes, les prises électriques et bien d’autres éléments ont été conçus en tenant compte de l’accessibilité.
L’une des choses que je préfère et sur laquelle nous travaillons en ce moment est la signalisation. Ainsi, la signalétique sera sans technologie, à faible technologie et à haute technologie. Les panneaux muraux seront très contrastés, tactiles, en braille et numériques.
Luna : C’est merveilleux d’entendre l’enthousiasme dans votre voix. J’ai également remarqué les efforts que vous déployez pour que l’espace soit propre et beau. L’accessibilité peut donc être belle, n’est-ce pas ?
Nadine : C’est définitivement un bel espace. Le plus souvent, je suis au bureau cinq jours par semaine parce que j’aime cet espace. Il est accueillant. Je fais le tour plusieurs fois par jour pour m’assurer que les clients et les employés puissent se sentir chez eux.
Par exemple, nous accueillons régulièrement un employé qui a un chien d’assistance en formation. Nous devons être attentifs aux personnes allergiques, c’est pourquoi les sols sont lavés tous les jours et les tapis sont aspirés dès que le chien s’en va. Nous sommes fiers de proposer des visites guidées à nos collègues de SPC et d’autres organisations. Cela encourage les autres à se renseigner sur les caractéristiques d’accessibilité et à les mettre en œuvre dans leurs propres installations.
Luna : Pour conclure, veuillez nous parler des événements passionnants que l’AATIA proposera prochainement.
Nadine : Notre salle de classe ultramoderne dans cet espace sera utilisée au maximum de sa capacité. Nous proposerons des ateliers sur le changement de culture, des sessions d’information et de développement des compétences pour les clients, des formations pour les développeurs d’applications et bien plus encore, dans le cadre de notre stratégie d’apprentissage. Nous sommes en train de mettre au point un podcast afin de pouvoir partager des informations, et nous pouvons partager cet espace avec d’autres personnes sur une base régulière.
Luna : Merci, Nadine, d’avoir partagé vos réflexions, votre vision et d’avoir décrit avec tant d’éloquence le nouvel espace de l’AATIA!
Nouvelles et ressources
Ateliers de mesure du BAFP
Afin de renforcer la capacité du GC à mesurer les progrès réalisés en matière d’accessibilité, le Bureau de l’accessibilité au sein de la fonction publique (BAFP) et Statistique Canada ont organisé une série d’ateliers à l’intention des personnes qui travaillent sur les plans d’accessibilité et les rapports d’étape. Plus de 500 personnes ont participé à ces ateliers, ce qui témoigne de l’engagement de la communauté de l’accessibilité du GC.
Pour plus d’informations, les documents de l’atelier seront affichés sur la page de la mesure des données dans le carrefour de l’accessibilité.
Apprendre sur l’accessibilité et l’inclusion
Cette année, la JIPSH a été célébrée dans la fonction publique avec de nombreuses présentations inspirantes et des événements pratiques. Parmi les points forts, citons :
- Une session dynamique dirigée par le ministère des Pêches et Océans et organisée par l’École de la fonction publique du Canada, mettant en vedette Rick Hansen, une figure emblématique dans le domaine de l’accessibilité, ainsi qu’un panel discutant des expériences vécues par les personnes en situation de handicap non apparent, dirigé par Tina Namiesniowski, sous-ministre championne pour les employés fédéraux en situation de handicap.
- Un atelier futé pour les praticiens des ressources humaines, organisé par le Conseil des ressources humaines (CRH). Le CRH s’est associé au Bureau de la dirigeante principale des ressources humaines (BDPRH), au BAFP et à l’AATIA pour partager des conseils pratiques sur l’aménagement du lieu de travail.
- La première d’une nouvelle série de courtes émissions vidéo (30 minutes) organisées par l’AATIA, met en lumière le nouvel espace accessible pour les clients de la région de la capitale nationale, une démonstration de technologies d’adaptation et une conversation en direct sur un sujet lié à l’aménagement du lieu de travail. De plus amples informations sur cette série et sur la manière d’accéder aux enregistrements et aux transcriptions figureront dans la prochaine édition de ce bulletin.
- L’AATIA a également conçu et animé un nouvel atelier de formation interactif sur le changement de culture à l’intention des employés de la Cour suprême du Canada. Soyez à l’affût, l’AATIA offrira de nouveau cet atelier d’apprentissage unique qui aborde les principes fondamentaux de la création d’une culture respectueuse et inclusive sur le lieu de travail.
Nouvelle norme canadienne d’accessibilité à l’emploi
Le Canada dispose d’une toute nouvelle norme d’accessibilité à l’emploi et c’est une étape importante à célébrer dans le sillage de la JIPSH 2024. Normes d’accessibilité Canada (NAC) a publié la CAN/ASC1.1: 2024 L’emploi Normes d’accessibilité Canada , un cadre visant à éliminer les obstacles à l’accessibilité sur le lieu de travail.
La norme porte sur les politiques organisationnelles, les systèmes et le leadership. Elle se concentre sur les aspects clés de l’ensemble du cycle de vie de l’emploi, y compris le recrutement, l’embauche, l’intégration, le maintien en poste et le développement de carrière.
La norme détaille également les éléments clés d’une stratégie réussie en matière d’accessibilité à l’emploi.
La nouvelle norme pour l’emploi fournit un cadre à tous les employeurs canadiens pour créer des lieux de travail où chacun peut trouver des opportunités et contribuer à notre société.
Combler l’écart
Combler l’écart -Rapport sur l’inclusion des personnes en situation de handicap en milieu de travail au Canada - Canada.ca , récemment publié par le Conseil des entreprises pour l’inclusion des personnes en situation de handicap (CEIPSH), fournit des conseils aux employeurs canadiens.
Créé en décembre 2022, le CEIPSH est un organe consultatif composé de 10 cadres supérieurs d’entreprises canadiennes. Il a pour mission de conseiller le ministre de la Diversité, de l’Inclusion et des Personnes en situation de handicap et de promouvoir l’inclusion des personnes en situation de handicap dans le monde des affaires.
Le rapport du CEIPSH indique que les employeurs reconnaissent l’avantage concurrentiel des lieux de travail inclusifs. Le défi consiste à passer de la compréhension à l’action. Six recommandations portent sur la sensibilisation et la formation, la conception universelle, l’importance de l’intelligence artificielle éthique et la nécessité de fixer des normes et de mesurer les progrès accomplis. En ce qui concerne l’aménagement du lieu de travail, le rapport propose une approche qui offre aux employé.e.s des ajustements par défaut, plutôt que d’exiger la divulgation.
Le CEIPSH encourage le gouvernement à montrer l’exemple et à partager les leçons apprises.
Pleins feux sur l’accessibilité des documents
L’accessibilité des documents est notre responsabilité, à tous et à toutes. De plus, outre certaines fonctions très pratiques des logiciels que nous utilisons régulièrement, une multitude de ressources et de conseils pratiques sont à notre portée. L’article qui suit fait partie d’une série régulière de « Pleins feux sur l’accessibilité des documents » qui paraîtra dans le bulletin du Passeport.
Nous commencerons cette série en explorant le sujet des images et des graphiques dans les documents.
Les images et les graphiques sont-ils accessibles ? Faut-il les éviter ?
Les photos, les graphiques ou les icônes ajoutent des éléments précieux aux documents. Ils facilitent la compréhension des informations et, lorsqu’ils sont conçus ou sélectionnés en tenant compte de l’utilisateur, ils contribuent à attirer l’attention et à rendre le document généralement plus attrayant.
Que pouvez-vous faire pour rendre les images ou les graphiques accessibles ?
Saviez-vous qu’un grand nombre de personnes n’ont pas accès au contenu des images ou graphiques que l’on trouve dans les documents ? Les individus qui utilisent des technologies adaptées, tels la synthèse vocale, l’agrandissement des caractères ou ceux qui ont des connexions Internet plus lentes n’auront pas accès aux images. Des images complexes ou non familières, des graphiques dont le contraste des couleurs est mauvais, peuvent être plus difficiles à voir ou à comprendre. La solution ? Un texte alternatif ou texte alt. L’objectif est de s’assurer que toute personne lisant le texte alternatif puisse obtenir les mêmes informations à partir de la description d’une image que quelqu’un qui se fie aux éléments visuels.
Le texte alternatif n’affecte pas la manière dont une image est affichée. Il transmet le contenu à l’aide d’un texte. Le texte Alt est une brève description qui communique le contenu et la signification d’une image. Il s’agit de l’une des techniques d’accessibilité les plus simples, mais il peut être difficile de la mettre en œuvre correctement.
Lors de la rédaction d’un texte alternatif pour une image, il convient de prendre en compte différents facteurs, notamment
- Le sujet et l’objectif de l’image : la signification du contenu sera-t-elle perdue si l’image ne peut pas être visualisée ? L’image est-elle purement décorative ?
- Sa fonction dans le document : L’information véhiculée par l’image est-elle nécessaire ou importante pour l’utilisateur ?
- Toute information connexe déjà incluse dans le document : par exemple, si l’image contient du texte, ce texte se trouve-t-il ailleurs dans le document ?
On distingue trois sortes d’images :
- Les images simples
- Les images complexes
- Les images décoratives
Toutes les images doivent-elles être accompagnées d’un texte alt ?
Non. Certaines images ou graphiques ne sont ajoutés que pour rendre la mise en page du document plus intéressante sur le plan visuel. Ces images sont appelées « images décoratives » et doivent être identifiées comme telles.
Une image « décorative » est une image qui…
· ne présente pas de contenu important,
· est utilisée pour la mise en page ou à des fins non informatives, et
· n’a pas de fonction (par exemple, n’est pas un lien).
Les bordures, les ligne de séparation et les images de marque sont des exemples d’images décoratives.
Comment rédiger un texte alt
Il existe des lignes directrices utiles pour la rédaction d’un texte alternatif. Cependant, la majorité de ces conseils s’appliquent aux pages web. Quant aux documents qui ne seront pas publiés sur le web, il est toujours préférable d’ajouter un « mauvais » texte alternatif que de ne pas en ajouter du tout. Les conseils qui suivent vous aideront à ajouter du texte alternatif dans vos documents.
Pensez avant tout à ce que le lecteur a besoin ou aimerait savoir sur l’image. La rédaction d’un texte alt est une question de contexte. Tenir compte de la manière dont l’image est présentée et du contexte dans lequel elle s’inscrit permettra à l’utilisateur d’avoir une meilleure expérience. Si vous ajoutez un texte alt à l’image d’un tableau, vous pouvez vous demander si le style du tableau est important, si le fait de connaître le nom du peintre apporte une valeur ajoutée. Quels aspects du tableau sont-ils pertinents pour le reste du document ?
Le texte Alt doit :
- Être spécifique et ne pas être trop descriptif.
- Être concis, mais décrire le contenu de vos images avec suffisamment de précision pour que l’on puisse en comprendre le contexte. Si le graphique présente des chiffres, une tendance ou des informations quantitatives, le texte alt doit en faire de même. Par exemple, une phrase comme « Graphique à barres montrant les embauches pour 2024 » est brève mais ne donne pas assez de détails aux lecteurs.
- Éviter les répétitions.
- Ne jamais commencer par « image de » ou « photo de ».
- Inclure tout texte ou toute donnée essentiel.e faisant partie de l’image.
- Les images qui ont déjà une légende qui les décrivent n’ont peut-être pas besoin d’un texte alt supplémentaire.
- Décrire l’information, non le côté esthétique. Par exemple, le texte alt d’une icône doit décrire ce qu’elle représente plutôt que son aspect.
- Utiliser une ponctuation simple.
- Ne pas inclure d’acronymes, de liens, d’URL ou de listes structurées.
Pour les images complexes telles que les graphiques de données, fournissez une longue description ailleurs dans le document.
Pour ajouter un texte alt à une image simple :
- écrivez une courte description à l’aide de la fonction « alt text » de l’application que vous utilisez pour créer ou modifier le document
- inclure une courte description de l’image directement sur la page
Pour ajouter un texte alt à une image complexe :
- écrivez une courte description à l’aide de la fonction « alt text » de l’application que vous utilisez pour créer ou modifier le document
- Rédigez une description détaillée que vous placerez ailleurs dans le document et à laquelle vous réfèrerez à l’aide d’un lien
Ne vous fiez pas au texte alt généré automatiquement. Vérifiez toujours le texte alt et modifiez-le si nécessaire.
Pour plus de ressources, consultez le World Wide Web Consortium (W3C), notamment Un arbre décisionnel pour l’attribut alt - Web Accessibility Initiative.
Formation et événements pour le GC
L’équipe d’Accessibilité, adaptation, et technologie informatique adaptée (AATIA) de Services Partagés Canada Offrira plusieurs ateliers dans les mois à venir. Pour de plus amples renseignements sur ces événements, visitez
GC Accessibility Training and Events / Formation et événements du GC sur l’accessibilité - GCpedia
Contactez-nous pour plus d'informations sur l'Infolettre AATIA à notre adresse courriel : aaact-aatia@ssc-spc.gc.ca
Détails de la page
- Date de modification :